Yahoo Hỏi & Đáp sẽ ngừng hoạt động vào ngày 4 tháng 5 năm 2021 (Giờ Miền Đông nước Mỹ) và từ nay, trang web Yahoo Hỏi & Đáp sẽ chỉ ở chế độ đọc. Các thuộc tính hoặc dịch vụ khác của Yahoo hay tài khoản Yahoo của bạn sẽ không có gì thay đổi. Bạn có thể tìm thêm thông tin về việc Yahoo Hỏi & Đáp ngừng hoạt động cũng như cách tải về dữ liệu của bạn trên trang trợ giúp này.

? đã hỏi trong Giáo dục & Tham khảoGiáo dục & Tham khảo - Khác · 1 thập kỷ trước

Ngôn ngữ báo chí mà thế này thì dịch sao đặng?

"Tuy nhiên, sự năng động của cộng đồng doanh nghiệp và các đơn vị sản xuất nhằm giảm chi phí hạ giá thành sản phẩm, mở rộng thị trường sẽ là những giải pháp cho xuất khẩu thủy sản Việt Nam trong năm khó khăn 2009." (theo Vietnam+)

Dẫn từ: http://www.mofi.gov.vn/nafi/News/tintuc/2009/04/11...

Chủ ngữ "sự năng động..." mà lại đi với vị ngữ "sẽ là NHỮNG giải pháp" thì bó tay. "Giảm chi phí" và "hạ giá thành" là 2 chuyện hoàn toàn khác nhau mà lại chập làm một thì bó tay tiếp tập 2.

Bác nào cao thủ dịch dùm em cho sát nghĩa đoạn này với. Dịch đạt, em xin phục sát dép.

6 Câu trả lời

Xếp hạng
  • ?
    Lv 5
    1 thập kỷ trước
    Câu trả lời yêu thích

    Cứ lên mang tìm bất cứ trang dịch tự động miễn phí nào cũng được rồi cho nó dịch, còn việc hiểu được hay không thì không phải là việc của ta

    However, the dynamic of the community and business units to reduce production costs lower cost products, expanded market will be a solution for exporting aquatic products in Vietnam difficult 2009. "

    然而,动态的社会和商业单位,以降低生产成本更低的成本的产品,扩大市场将是一个解决方案,产品出口水产品2009年在越南的困难。 “

    हालांकि, समाज की गतिशीलता और व्यावसायिक इकाइयों को कम कीमत पर उत्पादों के उत्पादन की लागत को कम करने के लिए, बाजार एक समाधान होगा विस्तार कि 2009 कठिनाइयों में वियतनाम में जलीय उत्पादों का निर्यात करता है. "

    Dễ quá trời luôn, còn người đọc dù không hiểu thì chắc cũng không dám nói vì sợ người khác cho là không đủ trình độ hiểu

  • 1 thập kỷ trước

    Theo tôi thì :

    Hạ giá thành là giảm chi phí cho người tiêu dùng.Ý muốn nói đến sự hy sinh của cộng đồng doanh nghiệp và các đơn vị sản xuất đã hạ giá thành sản phẩm để giảm chi phí cho người tiêu dùng.

    "Sự năng động " ở trên là đại diện ám chỉ "cộng đồng doanh nghiệp và các đơn vị sản xuất " đã đưa ra các biện pháp linh động như đã giải thích ở trên nên làm chủ ngữ là phải rồi .Hix .

    Rảnh rỗi quá đi . Mấy giờ rồi mà còn tin , còn nghe báo chí nữa ?Chưa nghe : Nhà văn nói láo ,nhà báo nói phét aaaaaaaaaaa à ?

  • 1 thập kỷ trước

    Có thể bạn nghiên cứu ngôn ngữ học nên phát hiện ra lỗi.

    Theo mình nó là như thế này:

    Thứ nhất: Giảm chi phí ( nhằm ) hạ giá thành.

    Thứ 2: hạ giá thành sản phẩm, mở rộng thị trường sẽ là những giải pháp...

    Không biết bạn có nghĩ vậy không.

  • 1 thập kỷ trước

    Suy cho cùng, người viết báo và người kiểm duyệt, cũng là con người cả thôi. Đã là con người thì sẽ có lúc nhầm lẫn...

    Có khi hồi xưa học hành, họ còn kém hơn cả bạn ấy chứ, nhất là cái môn ngữ pháp ấy. Giá như đừng ai nói ngọng, đừng ai nói vấp, đừng ai viết sai chính tả và câu cú, thì xã hội trong sáng hơn, tốt đẹp hơn biết bao, Hoa dại nhỉ!

  • 1 thập kỷ trước

    bạn phát hiện ra như vậy bạn là ng quá thông minh rồi,không ai vượt qua đc bạn oy,Sư Phụ ko còn là Hoa Dại nữa mà là Hoa Vườn nhà rồi.

  • 1 thập kỷ trước

    Báo của ta dùng để đập ruồi và lót mông để ngồi bệt khỏi bẩn quần, thời trước còn một tác dụng nữa nhưng nay may có giấy chuyên dùng rồi nên bỏ......dịch làm gì ?

Bạn vẫn có câu hỏi? Hãy hỏi ngay để nhận câu trả lời.