Yahoo Hỏi & Đáp sẽ ngừng hoạt động vào ngày 4 tháng 5 năm 2021 (Giờ Miền Đông nước Mỹ) và từ nay, trang web Yahoo Hỏi & Đáp sẽ chỉ ở chế độ đọc. Các thuộc tính hoặc dịch vụ khác của Yahoo hay tài khoản Yahoo của bạn sẽ không có gì thay đổi. Bạn có thể tìm thêm thông tin về việc Yahoo Hỏi & Đáp ngừng hoạt động cũng như cách tải về dữ liệu của bạn trên trang trợ giúp này.

Ambsss đã hỏi trong Society & CultureReligion & Spirituality · 1 thập kỷ trước

This is a Bible Verse?

Can you translate this Bible Verse in Greek?

Proverbs 3:5

Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding.

Can you please translate it in Greek? Just help me translate it.

=)

Cập nhật:

Yep it's an assignment in Theology. And I don't even know why we're doing this. But anyways, thanks to all of you! I've already translated this.

God Bless. Lots of love!

13 Câu trả lời

Mức độ liên quan
  • 1 thập kỷ trước
    Câu trả lời yêu thích

    Here is Proverbs 3:5 from the Greek Septuagint:

    ἴσθι πεποιθὼς ἐν ὅλῃ καρδίᾳ ἐπὶ θεῷ ἐπὶ δὲ σῇ σοφίᾳ μὴ ἐπαίρου

    http://www.septuagint.org/LXX/Proverbs/3

    With love in Chirst.

  • 1 thập kỷ trước

    I don't think the Greek font would show up very well here, but you can find the LXX or Septuagint version of the Greek Old Testament. Go to http://www.blueletterbible.org/ and enter the verse into the search box.

    When you get there, click the C tab. The Hebrew will automatically appear but underneath, you will find the Greek text. Check it out!

  • 1 thập kỷ trước

    I have a few of the words deeper meanings from interpretations of the Hebrew words. The OT is Hebrew and the NT is Greek. Have you ever seen http://www.blueletterbible.org/ ? You can find all the meanings of words from any verse in the Bible.

    Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge (consider) Him, and He shall direct (make straight, to esteem right, approve) your paths (way of living) - Proverbs 3:5,6. ~ Note: Don't be prideful of your own thinking, depend on the LORD and consider what He wants you to do. He makes our way of living right. Hallelujah!

  • Rick G
    Lv 7
    1 thập kỷ trước

    You might try using the BlueLetterBible web site. They have both Greek and Hebrew texts.

    Here is the Proverbs you asked for.

    Pro 3:5ἴσθι πεποιθὼς ἐν ὅλῃ καρδίᾳ ἐπὶ θεῷ ἐπὶ δὲ σῇ σοφίᾳ μὴ ἐπαίρου

    Here it is in Hebrew

    בְּטַח אֶל־יְהוָה בְּכָל־לִבֶּךָ וְאֶל־בִּֽינָתְךָ אַל־תִּשָּׁעֵֽן׃

    Have fun.

  • 1 thập kỷ trước

    Book of Proverbs

    Chapter 3 Read This Chapter

    3:5 [ Greek Font Size: – / + | Toggle Font ] [ View in: BHS ]

    Trust in the LORD with all your heart And do not lean on your own understanding.

    isqi pepoiqwv en olh kardia epi qew epi de sh sofia mh epairou

    (Các) Nguồn: www.studylight.org
  • Ẩn danh
    1 thập kỷ trước

    Only those with Greek Bibles would be able to. I don't know Greek. Is this a school assignment?

  • 1 thập kỷ trước

    Try looking it up in the Greek version of the OT called the Septuagint.

    (Các) Nguồn: 2 Thess 3:5
  • ?
    Lv 6
    1 thập kỷ trước

    The next verse says " in all your ways acknowledge Him and He shall direct your paths".

    Then it says to not be wise in our own eyes.

    In plain English we are being told to trust in God -- our human understandings might not be reliable all the time. When God is leading us in a certain direction we can trust in Him to know what is best for us.

    And when we are in doubt about something, Don't do it.

    And just because we are Able to do a certain thing, doesn't mean it will be the Best thing to do.

  • Susie
    Lv 4
    1 thập kỷ trước

    isthi pepoithōs en olē kardia epi theō epi de sē sophia mē epairou

    If you want it in any other language or in greek lettering check here; http://mlbible.com/proverbs/3-5.htm

  • 1 thập kỷ trước

    It was written in Hebrew. The Greek is guesswork.

Bạn vẫn có câu hỏi? Hãy hỏi ngay để nhận câu trả lời.