Yahoo Hỏi & Đáp sẽ ngừng hoạt động vào ngày 4 tháng 5 năm 2021 (Giờ Miền Đông nước Mỹ) và từ nay, trang web Yahoo Hỏi & Đáp sẽ chỉ ở chế độ đọc. Các thuộc tính hoặc dịch vụ khác của Yahoo hay tài khoản Yahoo của bạn sẽ không có gì thay đổi. Bạn có thể tìm thêm thông tin về việc Yahoo Hỏi & Đáp ngừng hoạt động cũng như cách tải về dữ liệu của bạn trên trang trợ giúp này.
Một chút về nghĩa từ vựng tiếng Anh ( A few of vocabulary in English).?
1) Xét các động từ: strike, damage, hit, collapse đều có nghĩa khái quát là làm đỗ vỡ, gây thiệt hại đến một cái gì đó. Example: The tidal wave hit the North of America: Trận sóng thần đã đỗ ập vào Bắc Mỹ. Ở đây, mình thấy một số tài liệu sử dụng rất đa dạng 4 động từ này như ví dụ trên đã cho thấy rất rõ, nhưng có một điều mình rất thắc mắc đó là việc dùng 1 trong 4 verb này có liên quan gì với nhau, khi nào mình sử dụng chúng và theo từng từ sử dụng trong hoàn cảnh hay mục đích nào. Cũng như vd trên ta ko thể sử dụng từ strike để thay thế cho hit.
2) Từ "take" có nghĩa tổng quát là cầm, nắm, lấy nhưng theo mình được biết thì trong một số ngữ cảnh, từ "take" còn có thêm một số nghĩa từ vựng khác nữa, các bạn có thể hướng dẫn cho mình thêm dc ko?
2 Câu trả lời
- Ẩn danh8 năm trướcCâu trả lời yêu thích
Những cái này mình có thể trả lời cho bạn được, nhưng để lâu dài và sau này bạn có thể tự trả lời được thì cách tốt nhất là bạn nên đọc nhiều và dùng nhiều. Xem thật nhiều phim tiếng Anh (không phải phim Hàn Quốc phụ đề tiếng Anh đâu nhé), tốt nhất là TV show vì người ta dùng ngôn ngữ hàng ngày. Khi bạn thấy những tình huống người ta dùng từ, tự dưng bạn nhớ lại trong đầu và biết dùng khi nào thôi. Giống như chết, hy sinh, tèo, qua đời...thường thì không ai dạy bạn sự khác nhau cả (có mọt vài bài sách giáo khoa hồi cấp 1, 2) chủ yếu bạn đọc sách báo nhiều thì nhận ra lúc nào dùng từ nào thôi
Mình giải thích cũng giống bạn someone somewhere nhưng có thêm chút kinh nghiệm bản thân:
3 từ này khác nhau về cách dùng và sắc thái
Về mức độ nghiêm túc (xếp theo thứ tự từ ngữ chợ búa --> nghiêm túc văn bản)
hit < strike < damage < collapse
- Strike: từ này hay dùng trong biểu tình, sét đánh, sự vi phạm; có sắc thái rất đột ngột, một sự kiện lớn; hay dùng với chủ ngữ là sự vật, sự việc chứ ít khi là người
- Damage: gây hại, gây tổn thương, gây hư hỏng: hay dùng dưới dạng bị động "damaged" để nhấn mạnh bị tổn thương, bị hư hại như thế nào. Ví dụ người ta hay nói: I was so damaged by you (em đã bị tổn thương vì anh) chứ ko ai nói You damage me. Hoặc nói The citty was damage by the storm. Thường dùng cho đồ vật, máy móc
-Hit: đập, đánh. từ này rất thường và chung chung. Thường dùng để nói bị cái gì đập vào (the ball hit him) hoặc ai đánh ai một cái rất nhanh và đau (một cái đấm nhanh, một cái tát nhanh) nhưng mà sự tổn thương không to lớn lắm. Ví dụ đứa bé mách mẹ bị anh trai đánh: he hit me! Thường dùng giữa người với người
-Collapse: sụp đổ: thường nói cái gì lớn lao bị đổ vỡ (thành phố, mạng máy chủ) hoặc người nào đấy đổ gục xuống ngất đi. Từ này có sắc thái vật gì to, thẳng (tòa nhà, người đang đứng) đổ sụp xuống.
2) "Take": Nhiều khi đọc Tiếng Anh bạn không cần dịch đúng và chi tiết đâu, chỉ đọc hiểu và đoán ý chính thôi, hãy "take it easy" (cứ bình tĩnh, học một cách thư thả) và "take your time" (từ từ), thì vốn từ vựng của bạn sẽ "take off" (lên dần) thôi
- 8 năm trước
to damage=gây thiá»t hại, là m hÆ° há»ng
to strike=to hit=Äánh và o
to collapse=xụp Äá», gây xụp Äá»
to take còn có nghÄ©a Äòi há»i, Äòi Äiá»u kiá»n, cần
It takes hard work to succeed=muá»n thà nh công phải là m lụng
It takes bribery to get that construction permit=cần há»i lá» má»i có Äược cái giấy phép xây cất Äó
(Các) Nguồn: A few of vocab là sai Äó bạn, a little má»i Äúng